About Us

March 27, 2013
Topol-M road-mobile intercontinental ballistic missile in Red Square | 2013, RIA Novosti / Syisoev

The Interpreter is a daily translation and analysis journal covering the actions and policies of the Russian government in both foreign and domestic spheres. Beyond focusing on the political, social and economic events inside the Russian Federation, it chronicles Russia’s war in Ukraine and its intervention in Syria, as well as Russia’s aggressive foreign policy posturing in Eastern Europe and beyond.

Founded in May 2013, this online journal set out with the modest goal of translating articles from the Russian press, the better to lower the language barrier that separates journalists, analysts, policymakers, diplomats and interested laymen in the English-speaking world from events taking place inside the Russian Federation.

Little did we realize then that The Interpreter would devote as much energy to covering what the Russian Federation got up to outside of its own borders.

The Interpreter is a leading real-time chronicle and analysis resource on all aspects of the crisis in Ukraine. Every day since violence first erupted in Kiev’s Independence Square, The Interpreter’s Ukraine live-blog has documented a revolution that became a war on European soil, often breaking news stories about Russia’s annexation of Crimea, its maskirovka insurgency in the Donbass, its cross-border shelling of Ukraine, the downing of MH17, and the Minsk II “cease-fire.”

The Interpreter translated into English two major reports on the alleged corruption behind the Sochi Winter Olympics in 2014; the first co-written by the Leonid Martinyuk and Boris Nemtsov, the latter of whom was brutally assassinated in Moscow a year later; the second by Alexey Navalny’s Anti-Corruption Foundation.

We also published two internationally discussed stand-alone studies, “The Menace of Unreality,” a look at contemporary Kremlin disinformation and propaganda, and “An Invasion by Any Other Name,” a near-comprehensive history of the Kremlin’s “dirty war” in Ukraine that relied heavily on what Russian investigators and activists had uncovered about their own government’s deception.

Since Russia’s intervention in Syria, under the pretense of fighting terrorism, The Interpreter has been monitoring Russia’s actions in the Middle East.


Staff

Michael D. Weiss: Editor-In-Chief

James Miller: Managing Editor

Catherine A. Fitzpatrick: Translator and Analyst

Pierre Vaux: Translator and Analyst


Website

The Interpreter website is powered by Pressimus and developed by the Pressimus team.

Our logo and index page was designed by Chai Gate LLC.